InicioDestacadasEl Senado destina hasta 756.000 euros en traductores de catalán, euskera, gallego...

El Senado destina hasta 756.000 euros en traductores de catalán, euskera, gallego y valenciano

Publicada el


La Mesa del Senado ha licitado un contrato que puede alcanzar un importe máximo de 756.000 euros para los servicios de interpretación y traducción de las intervenciones realizadas en euskera, catalán, gallego y valenciano durante las sesiones parlamentarias de la Cámara Alta.

Así consta en la memoria justificativa del contrato, a la que ha tenido acceso Europa Press, donde se explica que el presupuesto base de licitación para el periodo de un año es de 151.250 euros, aunque puede haber hasta otras cuatro prórrogas, con un gasto estimado de 756.250 euros.

En la actualidad, el uso de las lenguas cooficiales en el Senado está acotado a las mociones en las sesiones plenarias, a las intervenciones en la Comisión General de las Comunidades Autónomas o en la presentación de escritos.

Según este contrato licitado por la Mesa del Senado, se pagará hasta 544 euros por un servicio de interpretación de hasta media hora y hasta 3.146 euros por estar entre cinco y ocho horas. Para el servicio de transcripción, se pagará unos tres céntimos por palabra transcrita.

LA CÁMARA TENÍA UNA BOLSA DE 16 TRADUCTORES

Fue en el año 2005 cuando se empezaron a incorporar las lenguas cooficiales en el Senado, a través de la Comisión de las Comunidades Autónomas. Para ello, la Cámara Alta seleccionó a 25 intérpretes-traductores –siete para el catalán y seis para cada una del resto de lenguas cooficiales–.

Con motivo de la inclusión en 2010 de las lenguas cooficiales en el debate de las mociones del Pleno, la Mesa del Senado acordó que estos 25 intérpretes-traductores también desarrollarían sus funciones en el Pleno.

Sin embargo, actualmente solo permanecen en la lista de intérpretes dieciséis de los veinticinco iniciales.

En 2023, el presupuesto contempla un gasto de 280.000 euros para el servicio de interpretación y de 3.000 euros para el de transcripción. La propuesta formulada en este contrato establece un presupuesto máximo anual de 151.250 euros, cuantía inferior a la presupuestada en 2023, algo que la Cámara Alta lo atribuye al ahorro de costes de desplazamientos, indemnizaciones y a la racionalización del régimen aplicable a los cambios en la previsión de sesiones plenarias.

últimas noticias

Las no adscritas de Santiago descartan facilitar unos presupuestos que incrementen un 173% la recaudación por multas

Las concejalas no adscritas de Santiago han mantenido este lunes una reunión con el...

Sucesos.- Rescatada una persona tras caer con su coche por un terraplén en Samos (Lugo)

Los Bomberos de Sarria tuvieron que excarcelar a una persona tras caer con su...

Un escape de gas por la rotura de una tubería obliga a cerrar dos horas un tramo de la Avenida de la Florida de...

Un escape de gas debido a la rotura de una tubería ha obligado a...

Un juzgado de Santiago abre diligencias por supuesta prevaricación en la prórroga de la concesión de una mina en Ourense

El Juzgado de Instrucción número 1 de Santiago ha abierto diligencias para investigar un...

MÁS NOTICIAS

El PP de Burela acusa a Carmela López de haber «implementando en la Alcaldía el ‘método Tomé’ con actitudes déspotas»

El PP de Burela también ha reaccionado a la elección de la nueva presidenta...

Representantes del PP gallego acudirán este jueves a Vilalba a la misa por el aniversario del fallecimiento de Fraga

Representantes del PP gallego participarán este jueves en la misa que se celebrará en...

Prado (PPdeG) lamenta «la consumación del pacto guarro entre PSOE, BNG y Tomé» en la Diputación de Lugo

La secretaria general del PPdeG, Paula Prado, ha lamentado este miércoles "la consumación del...