InicioDestacadasEl Senado destina hasta 756.000 euros en traductores de catalán, euskera, gallego...

El Senado destina hasta 756.000 euros en traductores de catalán, euskera, gallego y valenciano

Publicada el


La Mesa del Senado ha licitado un contrato que puede alcanzar un importe máximo de 756.000 euros para los servicios de interpretación y traducción de las intervenciones realizadas en euskera, catalán, gallego y valenciano durante las sesiones parlamentarias de la Cámara Alta.

Así consta en la memoria justificativa del contrato, a la que ha tenido acceso Europa Press, donde se explica que el presupuesto base de licitación para el periodo de un año es de 151.250 euros, aunque puede haber hasta otras cuatro prórrogas, con un gasto estimado de 756.250 euros.

En la actualidad, el uso de las lenguas cooficiales en el Senado está acotado a las mociones en las sesiones plenarias, a las intervenciones en la Comisión General de las Comunidades Autónomas o en la presentación de escritos.

Según este contrato licitado por la Mesa del Senado, se pagará hasta 544 euros por un servicio de interpretación de hasta media hora y hasta 3.146 euros por estar entre cinco y ocho horas. Para el servicio de transcripción, se pagará unos tres céntimos por palabra transcrita.

LA CÁMARA TENÍA UNA BOLSA DE 16 TRADUCTORES

Fue en el año 2005 cuando se empezaron a incorporar las lenguas cooficiales en el Senado, a través de la Comisión de las Comunidades Autónomas. Para ello, la Cámara Alta seleccionó a 25 intérpretes-traductores –siete para el catalán y seis para cada una del resto de lenguas cooficiales–.

Con motivo de la inclusión en 2010 de las lenguas cooficiales en el debate de las mociones del Pleno, la Mesa del Senado acordó que estos 25 intérpretes-traductores también desarrollarían sus funciones en el Pleno.

Sin embargo, actualmente solo permanecen en la lista de intérpretes dieciséis de los veinticinco iniciales.

En 2023, el presupuesto contempla un gasto de 280.000 euros para el servicio de interpretación y de 3.000 euros para el de transcripción. La propuesta formulada en este contrato establece un presupuesto máximo anual de 151.250 euros, cuantía inferior a la presupuestada en 2023, algo que la Cámara Alta lo atribuye al ahorro de costes de desplazamientos, indemnizaciones y a la racionalización del régimen aplicable a los cambios en la previsión de sesiones plenarias.

últimas noticias

La Xunta reivindica el papel de la unidad de agentes medioambientales para velar por proteger el patrimonio natural

La conselleira de Medio Ambiente e Cambio Climático, Ángeles Vázquez, ha destacado el papel...

El gobierno de Guitiriz defiende que todas sus actuaciones se han efectuado «con absoluto respeto a la legalidad»

El gobierno de Guitiriz (Lugo) ha defendido este miércoles que todas sus actuaciones "se...

Transición Ecológica comunica a la Xunta que amplía al 15 de abril el plazo de alegaciones al reglamento de costas

El Ministerio para la Transición Ecológica ha comunicado en la tarde de este miércoles...

Un incendio en un piso en Ourense deja a tres personas afectadas por el humo, aunque no tuvieron que ser trasladadas

Tres personas han tenido que ser atendidas tras un incendio en Ourense por inhalación...

MÁS NOTICIAS

El PSOE de Santiago no apoyará los presupuestos municipales, pero se reserva el sentido final del voto

El PSOE de Santiago, que cuenta con dos concejales --tras la expulsión de cuatro...

El BNG denuncia «un nuevo bloqueo» del PSOE en el Congreso para la transferencia de la AP-9 a Galicia

El diputado del BNG en el Congreso, Néstor Rego, ha denunciado "un nuevo bloqueo"...

CIS.-PP recorta un punto la ventaja del PSOE mientras Vox pierde dos puntos tras el ataque de Trump a Irán, y BNG crece

El Barómetro de Opinión del Centro de Investigaciones Sociológicas (CIS) correspondiente al mes de...