InicioCULTURALa influencia del género en el uso y transmisión del gallego, foco...

La influencia del género en el uso y transmisión del gallego, foco de una nueva publicación de la RAG

Publicada el


¿Cómo influye el género en el uso y en la transmisión del gallego? Los resultados de esta reflexión, fruto de un análisis desde la Real Academia Galega (RAG) conforman el volumen ‘Lingua e xénero en Galicia: estado da cuestión’, disponible ya online en la sección de publicaciones de academia.gal.

La edición de la RAG pretende ser un primer acercamiento de la institución a una cuestión «realmente importante para la normalización y la planificación lingüística», según expone la académica María López Sández, coautora del libro que firman también los técnicos del Seminario de Sociolingüística de la institución, Xaquín Loredo Gutiérrez y GabinoS. Vázquez-Grandío.

Tal y como ha detallado la RAG en una nota de prensa, este trabajo se enmarca en una línea de creciente interés internacional centrada en la relación entre la lengua y el género, que está a su vez estrechamente relacionada con el concepto de la interseccionalidad, referido a lainteracción entre los factores sociales que definen la identidad de una persona o de un colectivo.

En esta confluencia de variables, añade, podría estar la respuesta al hecho –entre otros comportamientos lingüísticos– de que el porcentaje de mujeres monolingües en castellano sea sensiblemente superior, un 26% frente a un 22,3% de hombres que no hablan habitualmente el gallego.

«La primera gran conclusión sobre la que queremos llamar la atención es la propia relevancia del estudio del parámetro género en su dimensión sociolingüística. Aunque no se constata una brecha de género llamativa, en el conjunto de trabajos analizados sí hay una consistencia clara que podemos estimar alrededor de un 4% en el uso y en la transmisión intergeneracional, menor en el caso de las mujeres», concreta María López Sández. Y en la búsqueda de por qué la exploración de la interseccionaidad tiene mucho que aportar, continúa la académica.

«No podemos olvidar que tanto el gallego, en su condición de lengua minorizada, como la mujer frente al hombre son realidades subalternas. Y esta confluencia de subalternidades es relevante: a veces un sector subalterno busca un refuerzo a través de elementos que están prestigiados a otro nivel. Esto podría incidir en la mayor presión que reciben las mujeres hacia el uso del castellano, que se constatan, por ejemplo, según se ratifica en diversos estudios», relata.

últimas noticias

La Xunta y el Ayuntamiento de Friol evalúan el proyecto para dotar de abastecimiento de agua a la parroquia de Seixón

La conselleira de Medio Ambiente e Cambio Climático, Ángeles Vázquez, y el alcalde de...

Pesca.- Cientos de pescadores se manifiestan en Cangas contra la eólica marina: «Nuestro mar no será vendido en subasta»

Cientos de pescadores se han concentrado este sábado ante la lonja de Cangas (Pontevedra)...

La Policía Autonómica llevó a cabo más de 200.000 actuaciones en 2023

La Policía Autonómica llevó a cabo el año pasado más de 200.200 actuaciones en...

La Xunta entrega una vivienda de promoción pública en régimen de alquiler social en el barrio de A Tinería, en Lugo

La conselleira de Vivenda e Planificación de Infraestruturas, María Martínez Allegue, ha entregado a...

MÁS NOTICIAS

Una campaña arqueológica en el Castro de Elviña investigará la causa de la desaparición de una de las torres

El Ayuntamiento de A Coruña comienza este lunes una nueva intervención arqueológica en el...

Villalta, la poeta «valiente» que retrató «con humanidad» la prostitución del barrio coruñés del Papagayo

La fotógrafa Maribel Longueira dice estar 'enluisiada' por lo mucho que habla sobre la...

Un millar de niños y niñas reivindican el uso del gallego en una nueva edición del Correlingua en A Coruña

Un millar de niños y niñas han reivindicado el uso del gallego en una...