InicioCULTURALa influencia del género en el uso y transmisión del gallego, foco...

La influencia del género en el uso y transmisión del gallego, foco de una nueva publicación de la RAG

Publicada el


¿Cómo influye el género en el uso y en la transmisión del gallego? Los resultados de esta reflexión, fruto de un análisis desde la Real Academia Galega (RAG) conforman el volumen ‘Lingua e xénero en Galicia: estado da cuestión’, disponible ya online en la sección de publicaciones de academia.gal.

La edición de la RAG pretende ser un primer acercamiento de la institución a una cuestión «realmente importante para la normalización y la planificación lingüística», según expone la académica María López Sández, coautora del libro que firman también los técnicos del Seminario de Sociolingüística de la institución, Xaquín Loredo Gutiérrez y GabinoS. Vázquez-Grandío.

Tal y como ha detallado la RAG en una nota de prensa, este trabajo se enmarca en una línea de creciente interés internacional centrada en la relación entre la lengua y el género, que está a su vez estrechamente relacionada con el concepto de la interseccionalidad, referido a lainteracción entre los factores sociales que definen la identidad de una persona o de un colectivo.

En esta confluencia de variables, añade, podría estar la respuesta al hecho –entre otros comportamientos lingüísticos– de que el porcentaje de mujeres monolingües en castellano sea sensiblemente superior, un 26% frente a un 22,3% de hombres que no hablan habitualmente el gallego.

«La primera gran conclusión sobre la que queremos llamar la atención es la propia relevancia del estudio del parámetro género en su dimensión sociolingüística. Aunque no se constata una brecha de género llamativa, en el conjunto de trabajos analizados sí hay una consistencia clara que podemos estimar alrededor de un 4% en el uso y en la transmisión intergeneracional, menor en el caso de las mujeres», concreta María López Sández. Y en la búsqueda de por qué la exploración de la interseccionaidad tiene mucho que aportar, continúa la académica.

«No podemos olvidar que tanto el gallego, en su condición de lengua minorizada, como la mujer frente al hombre son realidades subalternas. Y esta confluencia de subalternidades es relevante: a veces un sector subalterno busca un refuerzo a través de elementos que están prestigiados a otro nivel. Esto podría incidir en la mayor presión que reciben las mujeres hacia el uso del castellano, que se constatan, por ejemplo, según se ratifica en diversos estudios», relata.

últimas noticias

Sucesos.- Excarcelada una persona tras salirse de la vía con su coche en Mazaricos (A Coruña)

Una persona ha sido excarcelada tras salirse de la vía con su coche en...

Stellantis celebra la «esencial» conexión a la muy alta tensión y confía en que se materialice «en el mejor plazo»

Stellantis ha recibido "con gran satisfacción" la resolución favorable del Gobierno que aprueba la...

Diego Calvo insiste en conocer qué respondió el Gobierno al ‘ultimátum’ de la UE por la AP-9: «Se niega a decírnoslo»

El conselleiro de Presidencia, Xustiza e Deportes, Diego Calvo, ha insistido en conocer qué...

La presidenta de la Audiencia Provincial de Lugo señala que la Ley de Eficiencia «no tendrá efectos inmediatos»

La presidenta de la Audiencia Provincial de Lugo, Sandra Piñeiro, ha señalado que la...

MÁS NOTICIAS

El Museo Gaiás acogerá a finales de mes una muestra que recorre 125 años de arte gallega mediante un montaje sensorial

El Museo Gaiás de la Cidade da Cultura de Santiago acogerá a finales de...

La filóloga Kathleen March y el edafólogo Francisco Díaz-Fierros, medallas de honor del Consello da Cultura Galega

La filóloga estadounidense Kathleen March y el edafólogo Francisco Díaz-Fierros serán reconocidos con las...

La Orquesta Sinfónica de Galicia homenajeará a John Williams el 27 de febrero en A Coruña

La Orquesta Sinfónica de Galicia ha anunciado un concierto homenaje a la figura de...