El ‘Atlas Lingüístico Galego’ (ALGa) ha dado un paso más y ahora incorpora la publicación de su segundo volumen, dedicado al ser humano y que se integra, a su vez, en el séptimo de la colección.
La nueva pieza de este proyecto, que realiza el Instituto da Lingua Galega da USC (ILG), y que editan conjuntamente la USC y la Fundación Barrié, reúne la información correspondiente a las preguntas relacionadas con la familia, relaciones de parentesco, vida en sociedad y ciertos oficios.
La mayoría de los mapas presentan las designaciones registradas para un mismo concepto: niño de hasta 12 años –neno, neniño, meniño, cativo, rapaz…–, pastor –besteiro, bestelleiro, cabaleiro, muleiro, etc.–; ‘curandeiro’ –manciñeiro, compostor, compoñedor, etc–, ‘telleiro’ –telleiro, louseiro, canteiro, etc–.
Además, unos pocos mapas recogen también la diversidad de significados, de manera que son empleadas ciertas denominaciones de medidas utilizadas en el mundo agrícola –arroba, moio, ferrado, tego, etc–. Este nuevo volumen es el segundo del Atlas Lingüístico Galego con información léxica relacionada con el ser humano, ya que en 2005 se publicó el volumen V con datos sobre el vocabulario del cuerpo humano.
El atlas fue presentado en la sede de la Fundación Barrié en A Coruña en un acto en el que participaron el rector de la Universidade de Santiago de Compostela, Antonio López; el secretario xeral de Cultura, Anxo Lorenzo; el director del Instituto da Lingua Galega, Xosé Luis Regueira Fernández; el presidente da Fundación Barrié, José María Arias Mosquera.
El volumen VII del Atlás Lingüístico Galego pertenece a la colección ‘Biblioteca Filolóxica galega’, integrada por trabajos del Instituto da Lingua Galega, se ocupa del léxico de la tierra como espacio natural, de las plantas y de los árboles. Está constituido por 294.
El equipo investigador ha estado formado por los profesores Rosario Álvarez –presidenta del Consello Galego da Cultura–, Francisco Dubert y Xulio César Sousa Fernández. En el ámbito de los estudios de dialectoloxía europeos, el atlas gallego es reconocido por el rigor en la presentación de los datos y por la calidad de las visualizaciones cartográficas.
El Atlas, enmarcado en la Biblioteca Filolóxica Galega que surgió a finales de los años 90, dirigido por los lingüistas Constantino García –fallecido en 2008– y Antón Santamarina, al abrigo de un convenio entre el IGL y la Fundación Barrié.