InicioCULTURAUn proyecto internacional liderado por la UVigo estudiará la literatura de fronteras...

Un proyecto internacional liderado por la UVigo estudiará la literatura de fronteras del siglo XXI

Publicada el


Un proyecto «interdisciplinario, multicultural y transnacional» de la Universidade de Vigo (UVigo) analizará durante los próximos dos años la literatura de fronteras del siglo XXI –literatura de autores que experimentaron la emigración– desde dos aspectos fundamentales: las zonas de conflicto y las zonas de confort.

Según ha informado la universidad viguesa, en este proyecto, que se recoge bajo el título ‘Narrativas das novas diásporas’, participan investigadores de la Facultade de Filoloxía e Tradución de la UVigo, así como expertos de las universidades de Bangor, Hong Kong, Varsovia, A Coruña y La Laguna.

La docente e investigadora del grupo Elicin de la UVigo María Alonso, que lidera este proyecto, ha destacado que «los movimientos diaspóricos están afectando las fronteras literarias». En este marco, ha indicado que «la innovación» que propone este estudio «reside en el cambio de paradigma conceptual y teórico al centrarse en la dicotomía entre zona de confort y conflicto».

«La experiencia migrante varía enormemente si se da en zonas de confort o en zonas de conflicto» y elementos que parecen comunes «se tratan de forma diferente» según se dé en una situación o la otra, ha explicado. Por ello, este proyecto busca «abordar estas diferencias desde el ámbito de la literatura comparada».

Como ejemplo de lo anterior, ha apuntado que «no es lo mismo ser una emigrante gallega de nueva generación en el Reino Unido pre-Brexit que post-Brexit, de la misma forma que no es lo mismo ser una emigrante mexicana en Estados Unidos que ser una emigrante mexicana con origen gallego retornada al país de tus padres».

En lo relativo a las zonas de confort, el trabajo se centrará la intra-migración en zonas de confort, la inmigración legal y la literatura de retorno, emigrantes de primera o segunda generación y exofonía y traducción. Acerca de las zonas de conflicto, el trabajo se desarrollará sobre literatura de fronteras en conflicto, literatura de refugiados y re-emigración, narrativas del Brexit y literatura sobre la ‘Fortaleza Europea’.

últimas noticias

La familia Franco propone a la Xunta un convenio para la apertura de la Casa Cornide tras el expediente de sanción

El conselleiro de Cultura, José López Campos, ha informado de que la familia Franco...

Contratos.-La exconselleira Mosquera justifica el modelo del Cunqueiro por el estado del Xeral y para no aumentar deuda

La ex gerente del Servizo Galego de Saúde (Sergas) y exconselleira de Sanidade Rocío...

La Xunta señala la «relevancia» de las asociaciones vecinales en el impulso de «pulmones verdes urbanos» en Galicia

La conselleira de Medio Ambiente e Cambio Climático, Ángeles Vázquez, ha destacado la "relevancia"...

Sumar Galicia proclama este sábado su primera ejecutiva, liderada por Paulo Carlos López y Verónica Martínez Barbero

Sumar Galicia celebra este sábado la asamblea general que completa su proceso constituyente, que...

MÁS NOTICIAS

Crear música a partir de cartas náuticas, uno de los proyectos de las ‘Residencias Artísticas do Gaiás de 2024’

El proyecto de los músicos Pablo Seoane y Macarena Montesinos, 'Cartografía inversa', basado en...

Más de 50 artistas, entre ellos Andrés Suárez, donan sus guitarras a Músicos por la Salud para los afectados

Músicos por la Salud ha reunido a hasta 57 artistas que han donado sus...

El Morriña Fest 2025 se celebrará en A Coruña los días 25 y 26 de julio

El Morriña Fest celebrará su quinta edición en A Coruña los días 25 y...