InicioCULTURAUn proyecto internacional liderado por la UVigo estudiará la literatura de fronteras...

Un proyecto internacional liderado por la UVigo estudiará la literatura de fronteras del siglo XXI

Publicada el


Un proyecto «interdisciplinario, multicultural y transnacional» de la Universidade de Vigo (UVigo) analizará durante los próximos dos años la literatura de fronteras del siglo XXI –literatura de autores que experimentaron la emigración– desde dos aspectos fundamentales: las zonas de conflicto y las zonas de confort.

Según ha informado la universidad viguesa, en este proyecto, que se recoge bajo el título ‘Narrativas das novas diásporas’, participan investigadores de la Facultade de Filoloxía e Tradución de la UVigo, así como expertos de las universidades de Bangor, Hong Kong, Varsovia, A Coruña y La Laguna.

La docente e investigadora del grupo Elicin de la UVigo María Alonso, que lidera este proyecto, ha destacado que «los movimientos diaspóricos están afectando las fronteras literarias». En este marco, ha indicado que «la innovación» que propone este estudio «reside en el cambio de paradigma conceptual y teórico al centrarse en la dicotomía entre zona de confort y conflicto».

«La experiencia migrante varía enormemente si se da en zonas de confort o en zonas de conflicto» y elementos que parecen comunes «se tratan de forma diferente» según se dé en una situación o la otra, ha explicado. Por ello, este proyecto busca «abordar estas diferencias desde el ámbito de la literatura comparada».

Como ejemplo de lo anterior, ha apuntado que «no es lo mismo ser una emigrante gallega de nueva generación en el Reino Unido pre-Brexit que post-Brexit, de la misma forma que no es lo mismo ser una emigrante mexicana en Estados Unidos que ser una emigrante mexicana con origen gallego retornada al país de tus padres».

En lo relativo a las zonas de confort, el trabajo se centrará la intra-migración en zonas de confort, la inmigración legal y la literatura de retorno, emigrantes de primera o segunda generación y exofonía y traducción. Acerca de las zonas de conflicto, el trabajo se desarrollará sobre literatura de fronteras en conflicto, literatura de refugiados y re-emigración, narrativas del Brexit y literatura sobre la ‘Fortaleza Europea’.

últimas noticias

El Gobierno llama a denunciar los casos de violencia sobre la mujer: «Tenemos que parar esta sangría»

El delegado del Gobierno en Galicia, Pedro Blanco, ha hecho un llamamiento a denunciar...

El Gobierno pide a Rueda «paciencia» por el expediente de Bruselas por la AP-9, del que informará cuando «esté resuelto»

El delegado del Gobierno en Galicia, Pedro Blanco, ha asegurado que el Ejecutivo estatal...

Restricciones para vehículos pesados en la montaña de Lugo y Ourense por la nieve

Las nevadas continúan condicionando la circulación en algunas vías de la montaña lucense y...

El Gobierno asegura que en «poco tiempo» Galicia gozará de la competencias para los permisos de trabajo a extranjeros

El delegado del Gobierno en Galicia, Pedro Blanco, ha asegurado que "en cuestión de...

MÁS NOTICIAS

Santiago Motorizado presenta esta semana en Vigo y Santiago su nuevo proyecto en solitario

El líder de Él Mató a un Policía Motorizado, Santiago Motorizado, presenta esta semana...

Raquel Alonso Docampo gana el VIII Premio CGAC de Investigación y Ensayo con un trabajo sobre arte y tecnología

La graduada en Historia del Arte Raquel Alonso Docampo ha resultado galardonada con el...

La RAG y el Ayuntamiento de Ames promueven una campaña para fomentar el uso del gallego en centros educativos y familias

La Real Academia Galega (RAG) y el Ayuntamiento de Ames (A Coruña) colaboran en...