InicioCULTURAGhichar, fanado o pisca-pisca: la UVigo recoge en un libro más de...

Ghichar, fanado o pisca-pisca: la UVigo recoge en un libro más de cien refranes y 400 palabras de ‘A Fala de Vigo»

Publicada el


El edificio Redeiras de la Universidade de Vigo ha acogido este miércoles la presentación del libro ‘A fala de Vigo. Trazos diferenciais da nosa variedade dialectal’, del catedrático Xosé Henrique Costas, editado con el apoyo del Área de Normalización Lingüística de la institución académica.

En la presentación, su autor ha defendido que, pese a que la ciudad olívica es la más ‘castellanizada’ de Galicia, todavía es posible escuchar el gallego por la calle, en buses, bares o tiendas, sobre todo en las parroquias del rural.

El profesor Costas ha explicado que el libro nació cuando la asociación Faladoiros-Vigo le encargó una conferencia sobre ‘a fala’ de la ciudad. «A raíz de los materiales y mapas elaborados para esa charla, se valoró la posibilidad de imprimir una publicación y hacerla llegar a todos los centros de enseñanza, asociaciones vecinales y culturales, etc.», ha señalado.

El volumen se abre con un soneto a Vigo de Darío Xohán Cabana y con un prólogo de Xosé Luís Méndez Ferrín, y arranca con la descripción de los principales trazos fonéticos y morfológicos de la forma de hablar gallego en Vigo, una ‘fala’ suroccidental gallega, con sus características macrodiferenciales, incluidas la gheada y el seseo.

Igualmente, recoge refranes y frases hechas, como ‘dar en tolo’, ‘ir a Vigho por mirar Canghas’, ‘quen che dera piche pola costa de Peniche’, ‘a cabra co visio dá cos cornos no cu’, ‘quen cala fode a quen fala’ o ‘quen de novo foi bailador de vello dálle un xeitiño’.

Asimismo, se definen unas 400 palabras de uso común, que no suelen aparecer en ningún diccionario, algunas exclusivas de Vigo y otras comunes con otras zonas del suroeste; algunas adaptaciones de castellanismos; o palabras que son iguales en gallego pero con significado distinto. Entre los vocablos propiamente vigueses están chiflaso, delourar, fanado, fariñoque, ghaldrumeiro, ghichar, marmanxo, marreca, pello, petouraso o pisca-pisca.

«En Vigo jugamos al ‘pai-fillo-nai’ en vez de al tres en raya, decimos peio en vez de mariola (la rayuela en castellano) y ponemos el pisca-pisca del coche en vez del intermitente», ha señalado Xosé Henrique Costas.

últimas noticias

El PP de Barbadás afirma que «sigue en la oposición» tras las acusaciones de acoso contra el alcalde

El Partido Popular de Barbadás ha afirmado que "sigue en la oposición" y que,...

Fallece el actor Celso Bugallo a los 78 años

El actor Celso Bugallo (Sanxenxo, 1947) ha fallecido este fin de semana a los...

Rural.- Más de mil personas celebran en Vilalba la Feria del Capón y agotan las existencias: «Pese al frío fue un éxito»

Más de mil personas han celebrado este domingo en Vilalba (Lugo) la Feria del...

Liberada una persona en un accidente con tres vehículos implicados en Mazaricos (A Coruña)

Una persona ha tenido que ser liberada por los bomberos tras un accidente con...

MÁS NOTICIAS

El PP de Barbadás afirma que «sigue en la oposición» tras las acusaciones de acoso contra el alcalde

El Partido Popular de Barbadás ha afirmado que "sigue en la oposición" y que,...

Rural.- Más de mil personas celebran en Vilalba la Feria del Capón y agotan las existencias: «Pese al frío fue un éxito»

Más de mil personas han celebrado este domingo en Vilalba (Lugo) la Feria del...

Lotería.- El sorteo de Navidad 2025 reparte este lunes 2.772 millones de euros en premios, 70 millones más

El Sorteo Extraordinario de la Lotería de Navidad de este 2025 repartirá este lunes...