InicioPOLÍTICAEl Gobierno pide llevar de nuevo el reconocimiento de gallego, euskera y...

El Gobierno pide llevar de nuevo el reconocimiento de gallego, euskera y catalán a la agenda de ministros UE

Publicada el


España quiere que el asunto del reconocimiento del catalán, gallego y euskera como lenguas de la Unión Europea sea elevado de nuevo a nivel de ministros en la próxima reunión del 19 de marzo, según ha trasladado el Gobierno este mismo miércoles, víspera de la votación de la Ley de Amnistía en la comisión de Justicia del Congreso, al resto de socios comunitarios.

La petición ha sido trasladada por el Gobierno a los Veintisiete en una reunión a nivel de embajadores en Bruselas para preparar la agenda del próximo Consejo de ministros de Asuntos Generales, previsto para el martes 19 de marzo y en cuyo orden del día provisional no figuraba el asunto de las lenguas cooficiales españolas.

De este modo, según han indicado a Europa Press distintas fuentes diplomáticas, la petición española será incluida en los puntos de información de la reunión a los que cada delegación puede solicitar añadir un tema. En este caso, añaden las fuentes, se espera un memorando para hacer balance del caso.

La delegación española ha pedido que sea tratado como asunto ‘AOB’ (punto ‘varios’ en la jerga comunitaria), lo que en la práctica supone que es un punto informativo sobre el que «no está prevista ninguna discusión», lo que no impide que otra delegación decida tomar la palabra en ese momento, según han indicado a Europa Press fuentes europeas que confirman también que en los grupos técnicos del Consejo «ningún trabajo preparatorio» sobre la oficialidad de estas lenguas ha tenido lugar.

La última vez que estuvo en la agenda de los 27 la petición del Gobierno de reconocer el catalán, el gallego y el euskera como lenguas oficiales de la Unión Europea –uno de los compromisos del PSOE con Junts de cara a la nueva legislatura– fue en la última reunión en que España controló la agenda en tanto que presidencia de turno del Consejo de la UE, el pasado diciembre.

FUERA DE AGENDA CON LA PRESIDENCIA BELGA

Con el relevo tomado por Bélgica en la presidencia rotatoria el pasado enero, el asunto salió del orden del día de los ministros europeos y quedó relegado a la espera de que se produjeran avances de calado en los grupos técnicos, ya que los socios reclaman dictámenes jurídicos y evaluaciones de impacto antes de decidir sobre una eventual modificación del reglamento que, en todo caso, requeriría de la unanimidad de los Veintisiete.

Durante el semestre español, el ministro de Asuntos Exteriores, José Manuel Albares, acudió repetidamente a las reuniones de Asuntos Generales para defender la especificidad del caso español y garantizar al resto de socios que España asumiría el coste de reconocer como oficiales las tres lenguas, renunciando así a una de las claves del reglamento de idiomas de la UE por el que se asegura que el gasto de traducción e interpretación que implica la oficialidad corre a cargo de las arcas comunitarias.

Sin embargo, los países socio siguen reclamando informes que aclaren cuál sería el coste del cambio de las reglas para el catalán, el gallego y el euskera, pero también cuál sería su encaje jurídico para evitar un «efecto dominó» con otras lenguas regionales en la UE, entre otras cuestiones.

En diciembre, la Comisión Europea calculó el coste en unos 132 millones, según una «estimación preliminar» basada en la experiencia con otras lenguas, si bien los servicios comunitarios avisaron de que no podrían ofrecer datos precisos hasta conocer en detalle el «régimen transicional» que plantea España para desplegar primero el catalán y más tarde las otras dos lenguas cooficiales.

Este movimiento del Gobierno coincide también con la carta que el pasado viernes remitió a la presidenta del Parlamento Europeo, Roberta Metsola, el ministro Albares para insistir en establecer un acuerdo administrativo que permita el uso del catalán, el gallego y el euskera en las sesiones plenarias de la Eurocámara, en línea con otros acuerdos similares que España cerró hace años con otras instituciones comunitarias.

últimas noticias

Pazos vincula la dimisión de Chapela a su «evolución personal» porque la postura del PPdeG sobre el idioma es «la misma»

El portavoz del PPdeG en el Parlamento gallego, Alberto Pazos, ha vinculado la dimisión...

El juez abre juicio contra el exdirector del Popular Ángel Ron, 12 directivos y PwC por estafa en la ampliación de 2016

El juez de la Audiencia Nacional José Luis Calama ha abierto juicio oral contra...

La Guardia Civil implanta el teléfono 060 para citas previas de Intervención de Armas y Explosivos

La Guardia Civil implanta el teléfono 060 para pedir citas previas relacionadas con trámites...

El PPdeG ve al BNG «roto por dentro» por surgir candidatos que «tosan» a Pontón en la Asemblea Nacional

El portavoz parlamentario del PPdeG, Alberto Pazos, ve "roto por dentro" al BNG después...

MÁS NOTICIAS

Pazos vincula la dimisión de Chapela a su «evolución personal» porque la postura del PPdeG sobre el idioma es «la misma»

El portavoz del PPdeG en el Parlamento gallego, Alberto Pazos, ha vinculado la dimisión...

El PPdeG ve al BNG «roto por dentro» por surgir candidatos que «tosan» a Pontón en la Asemblea Nacional

El portavoz parlamentario del PPdeG, Alberto Pazos, ve "roto por dentro" al BNG después...

La ponencia del BNG apela a acumular fuerzas y prepararse para el liderazgo en Galicia: «El nacionalismo no tiene techo»

La ponencia del BNG apela a la formación a continuar acumulando fuerzas y a...