InicioDestacadasHablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para "devolver" el castellano...

Hablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para «devolver» el castellano a espacios sanitarios

Publicada el


La asociación Hablamos Español ha iniciado procedimientos administrativos en Cataluña, Galicia, Baleares y en la Comunidad Valenciana para «devolver» el castellano a los espacios sanitarios públicos ante la «imposición» lingüística en estas comunidades con cooficialidad.

Según han detallado en un comunicado, al inicio de este procedimiento también van a llevar a cabo acciones de «presión y concienciación», así como una ronda de contactos con los responsables de Sanidad de estas comunidades autónomas.

«Nos hemos propuesto devolver el español a los hospitales y a los centros de salud. La exclusión del español de un ámbito tan sensible, es una buena muestra de lo absurdas y fanáticas que son las políticas lingüísticas llamadas normalizadoras, ¿hay algo más normal que poder trasladarte por tu país viendo la lengua oficial común en todos estos espacios?», ha expuesto la presidenta de la asociación, Gloria Lago.

Hablamos Español considera que la «imposición del catalán» en la administración sanitaria es el caso más grave «por lo sorprendente, entorpecedor y absurdo» que supone eliminar una lengua oficial y hablada en toda España, de la señales y documentos en un ámbito que afecta a la salud.

«La eliminación del español de los espacios sanitarios sostenidos con fondos públicos es casi absoluta en Galicia y Cataluña, está muy extendida en Baleares y va ganando terreno en la Comunidad Valenciana», han avisado, a la par que han precisado que por ahora se salvan Navarra y País Vaco. Aunque en esta última les preocupan «los cambios legislativos que se están gestando para implantar un sistema lingüístico en la educación similar al catalán».

Asimismo, la asociación ha entregado en los diferentes departamentos de Salud un ‘Informe visual para incrédulos’ con pruebas gráficas y un análisis de la falta de cumplimiento de la cooficialidad lingüística en estas comunidades y que «va más allá de la rotulación, documentación y campañas sanitarias».

Según han argumentado, el equipo de abogados de Hablamos Español basa su fundamentación jurídica en la Constitución española, en sentencias del Tribunal Constitucional y en tratados internacionales ratificados por España.

últimas noticias

El servicio de taxi a demanda en el rural de Lugo empezará a funcionar este lunes

El servicio municipal de transporte rural a demanda de Lugo comenzará a funcionar el...

La filóloga Kathleen March y el edafólogo Francisco Díaz-Fierros, medallas de honor del Consello da Cultura Galega

La filóloga estadounidense Kathleen March y el edafólogo Francisco Díaz-Fierros serán reconocidos con las...

Unos 5.000 médicos de toda España piden en Madrid la dimisión de Mónica García y un Estatuto Marco propio

Un total de 5.000 médicos y facultativos, según datos de la Delegación del Gobierno,...

(AM)Sucesos.- Arde una lancha en el puerto de Camariñas (A Coruña)

Una lancha ha ardido esta madrugada en el puerto del municipio coruñés de Camariñas....

MÁS NOTICIAS

Médicos de toda España, con representación gallega, se manifiestan este sábado en Madrid por un Estatuto Marco propio

Los médicos y facultativos de toda España están convocados este sábado a una manifestación...

Compostela acogerá el sábado 28 de febrero una manifestación en defensa de la atención a la diversidad

Representantes de las organizaciones que forman parte de la Plataforma Galega en Defensa do...

El número de casos de viruela del mono en Galicia sube a 14, 12 en A Coruña y 2 en Pontevedra

La Dirección Xeral de Saúde Pública ha actualizado el número de casos de viruela...