InicioDestacadasHablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para "devolver" el castellano...

Hablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para «devolver» el castellano a espacios sanitarios

Publicada el


La asociación Hablamos Español ha iniciado procedimientos administrativos en Cataluña, Galicia, Baleares y en la Comunidad Valenciana para «devolver» el castellano a los espacios sanitarios públicos ante la «imposición» lingüística en estas comunidades con cooficialidad.

Según han detallado en un comunicado, al inicio de este procedimiento también van a llevar a cabo acciones de «presión y concienciación», así como una ronda de contactos con los responsables de Sanidad de estas comunidades autónomas.

«Nos hemos propuesto devolver el español a los hospitales y a los centros de salud. La exclusión del español de un ámbito tan sensible, es una buena muestra de lo absurdas y fanáticas que son las políticas lingüísticas llamadas normalizadoras, ¿hay algo más normal que poder trasladarte por tu país viendo la lengua oficial común en todos estos espacios?», ha expuesto la presidenta de la asociación, Gloria Lago.

Hablamos Español considera que la «imposición del catalán» en la administración sanitaria es el caso más grave «por lo sorprendente, entorpecedor y absurdo» que supone eliminar una lengua oficial y hablada en toda España, de la señales y documentos en un ámbito que afecta a la salud.

«La eliminación del español de los espacios sanitarios sostenidos con fondos públicos es casi absoluta en Galicia y Cataluña, está muy extendida en Baleares y va ganando terreno en la Comunidad Valenciana», han avisado, a la par que han precisado que por ahora se salvan Navarra y País Vaco. Aunque en esta última les preocupan «los cambios legislativos que se están gestando para implantar un sistema lingüístico en la educación similar al catalán».

Asimismo, la asociación ha entregado en los diferentes departamentos de Salud un ‘Informe visual para incrédulos’ con pruebas gráficas y un análisis de la falta de cumplimiento de la cooficialidad lingüística en estas comunidades y que «va más allá de la rotulación, documentación y campañas sanitarias».

Según han argumentado, el equipo de abogados de Hablamos Español basa su fundamentación jurídica en la Constitución española, en sentencias del Tribunal Constitucional y en tratados internacionales ratificados por España.

últimas noticias

Los siete gallegos que iban en la flotilla a Gaza interceptada llegan a Santiago y avisan: «No vamos a parar»

Los siete activistas gallegos que viajaban en la Global Sumud Flotilla, que fue interceptada...

Paula Prado (PPdeG) ensalza la «energía» y «talento» de los 15 alcaldes menores de 40 que tiene su partido en Galicia

La secretaria xeral del PPdeG, Paula Prado, ha ensalzado este sábado la "energía" y...

Medio Ambiente destaca la inversión de más de 180.000 euros para garantizar la preservación de la lagoa da Frouxeira

La conselleira de Medio Ambiente e Cambio Climático, Ángeles Vázquez, ha destacado la inversión...

La presidenta del Padroado do Museo do Pobo Galego, Concha Losada, anuncia que no seguirá al frente de la institución

La presidenta del Padroado do Museo do Pobo Galego, Concha Losada, ha comunicado su...

MÁS NOTICIAS

El respaldo a la huelga de médicos por el Estatuto Marco ronda el 2% en la tarde de este viernes, según Sanidade

El seguimiento de la huelga de médicos a nivel nacional convocada contra el Estatuto...

Besteiro censura que Rueda «ponga precio a la salud» al incentivar con dinero a médicos para que «recorten» bajas

El secretario xeral del PSdeG, José Ramón Gómez Besteiro, ha censurado que el presidente...

El respaldo a la huelga de médicos por el Estatuto Marco ronda el 1,5% en el turno de tarde del jueves, según Sanidade

El seguimiento de la huelga de médicos a nivel nacional convocada contra el Estatuto...