InicioDestacadasHablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para "devolver" el castellano...

Hablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para «devolver» el castellano a espacios sanitarios

Publicada el


La asociación Hablamos Español ha iniciado procedimientos administrativos en Cataluña, Galicia, Baleares y en la Comunidad Valenciana para «devolver» el castellano a los espacios sanitarios públicos ante la «imposición» lingüística en estas comunidades con cooficialidad.

Según han detallado en un comunicado, al inicio de este procedimiento también van a llevar a cabo acciones de «presión y concienciación», así como una ronda de contactos con los responsables de Sanidad de estas comunidades autónomas.

«Nos hemos propuesto devolver el español a los hospitales y a los centros de salud. La exclusión del español de un ámbito tan sensible, es una buena muestra de lo absurdas y fanáticas que son las políticas lingüísticas llamadas normalizadoras, ¿hay algo más normal que poder trasladarte por tu país viendo la lengua oficial común en todos estos espacios?», ha expuesto la presidenta de la asociación, Gloria Lago.

Hablamos Español considera que la «imposición del catalán» en la administración sanitaria es el caso más grave «por lo sorprendente, entorpecedor y absurdo» que supone eliminar una lengua oficial y hablada en toda España, de la señales y documentos en un ámbito que afecta a la salud.

«La eliminación del español de los espacios sanitarios sostenidos con fondos públicos es casi absoluta en Galicia y Cataluña, está muy extendida en Baleares y va ganando terreno en la Comunidad Valenciana», han avisado, a la par que han precisado que por ahora se salvan Navarra y País Vaco. Aunque en esta última les preocupan «los cambios legislativos que se están gestando para implantar un sistema lingüístico en la educación similar al catalán».

Asimismo, la asociación ha entregado en los diferentes departamentos de Salud un ‘Informe visual para incrédulos’ con pruebas gráficas y un análisis de la falta de cumplimiento de la cooficialidad lingüística en estas comunidades y que «va más allá de la rotulación, documentación y campañas sanitarias».

Según han argumentado, el equipo de abogados de Hablamos Español basa su fundamentación jurídica en la Constitución española, en sentencias del Tribunal Constitucional y en tratados internacionales ratificados por España.

últimas noticias

Sucesos.- Un accidente entre una motocicleta y un peatón se salda con tres heridos en Santiago

Un accidente entre una motocicleta y un peatón se ha saldado con tres personas...

La Xunta licita por 150.000 los trabajos para eliminar especies invasoras en las islas Cíes y las dunas de Corrubedo

La Xunta ha sacado a licitación por cerca de 150.000 euros un contrato para...

Sucesos.- Evacuado en helicóptero un hombre herido de gravedad tras un accidente con una grúa en Bande (Ourense)

Un hombre ha sido evacuado en helicóptero tras resultar herido de gravedad al ser...

El ANPA del IES de Brión denuncia «altas temperaturas» en las aulas y urge una solución para evitar golpes de calor

El ANPA Pedra Viada, del IES de Brión (A Coruña), ha denunciado públicamente un...

MÁS NOTICIAS

El centro de salud de Foz mantendrá «sin cambios» la atención ofrecida los sábados por la mañana

El área sanitaria de Lugo, A Mariña e Monforte de Lemos ha ratificado que...

Vieites afea un coste «enorme» para empresas por absentismo laboral: «Hay quien confunde absentismo con tener derechos»

El presidente de la Confederación de Empresarios de Galicia, Juan Manuel Vieites, ha lamentado...

Galicia pide la dimisión de la ministra de Sanidad ante su «inacción» en el conflicto del Estatuto Marco médico

El conselleiro de Sanidade, Antonio Gómez Caamaño, ha explicado que, ante la "inacción" de...