InicioDestacadasHablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para "devolver" el castellano...

Hablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para «devolver» el castellano a espacios sanitarios

Publicada el


La asociación Hablamos Español ha iniciado procedimientos administrativos en Cataluña, Galicia, Baleares y en la Comunidad Valenciana para «devolver» el castellano a los espacios sanitarios públicos ante la «imposición» lingüística en estas comunidades con cooficialidad.

Según han detallado en un comunicado, al inicio de este procedimiento también van a llevar a cabo acciones de «presión y concienciación», así como una ronda de contactos con los responsables de Sanidad de estas comunidades autónomas.

«Nos hemos propuesto devolver el español a los hospitales y a los centros de salud. La exclusión del español de un ámbito tan sensible, es una buena muestra de lo absurdas y fanáticas que son las políticas lingüísticas llamadas normalizadoras, ¿hay algo más normal que poder trasladarte por tu país viendo la lengua oficial común en todos estos espacios?», ha expuesto la presidenta de la asociación, Gloria Lago.

Hablamos Español considera que la «imposición del catalán» en la administración sanitaria es el caso más grave «por lo sorprendente, entorpecedor y absurdo» que supone eliminar una lengua oficial y hablada en toda España, de la señales y documentos en un ámbito que afecta a la salud.

«La eliminación del español de los espacios sanitarios sostenidos con fondos públicos es casi absoluta en Galicia y Cataluña, está muy extendida en Baleares y va ganando terreno en la Comunidad Valenciana», han avisado, a la par que han precisado que por ahora se salvan Navarra y País Vaco. Aunque en esta última les preocupan «los cambios legislativos que se están gestando para implantar un sistema lingüístico en la educación similar al catalán».

Asimismo, la asociación ha entregado en los diferentes departamentos de Salud un ‘Informe visual para incrédulos’ con pruebas gráficas y un análisis de la falta de cumplimiento de la cooficialidad lingüística en estas comunidades y que «va más allá de la rotulación, documentación y campañas sanitarias».

Según han argumentado, el equipo de abogados de Hablamos Español basa su fundamentación jurídica en la Constitución española, en sentencias del Tribunal Constitucional y en tratados internacionales ratificados por España.

últimas noticias

Extinguido el incendio en una nave de soldadura en Salvaterra de Miño, que se saldó con una persona herida

El incendio en una nave de soldadura en Salvaterra de Miño que se inició...

Fillas de Cassandra presentan a través de una exposición inmersiva de 12 esculturas su ‘Tertúlia’, en Santiago y Madrid

El dúo vigués Fillas de Cassandra, formado por María SOA y Sara Faro, presentarán...

Pesca.- La Xunta destaca el mejillón como «uno de los pilares fundamentales» de la acuicultura gallega

La conselleira do Mar, Marta Villaverde, ha destacado al mejillón como "uno de los...

La presidenta de la Diputación de Lugo destaca Pedrafita como ejemplo de «construcción de provincia desde el rural»

La presidenta de la Diputación de Lugo, Carmela López, ha destacado Pedrafita do Cebreiro...

MÁS NOTICIAS

La positividad del virus respiratorio sincitial desciende hasta el 3,6 % en la última semana

La tasa de positividad del virus respiratorio sincitial sigue disminuyendo y se sitúa en...

Carlos López, de Avicultura Artesanal A Senra: «El final del confinamiento significa aumentar la calidad»

El responsable de la explotación avícola artesanal A Senra, Carlos López, ha celebrado este...

Caamaño insta al Ministerio a solucionar el conflicto del Estatuto Marco, «que no está en manos de Sanidade»

El conselleiro de Sanidade, Antonio Gómez Caamaño, ha reiterado una vez más su petición...