InicioDestacadasHablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para "devolver" el castellano...

Hablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para «devolver» el castellano a espacios sanitarios

Publicada el


La asociación Hablamos Español ha iniciado procedimientos administrativos en Cataluña, Galicia, Baleares y en la Comunidad Valenciana para «devolver» el castellano a los espacios sanitarios públicos ante la «imposición» lingüística en estas comunidades con cooficialidad.

Según han detallado en un comunicado, al inicio de este procedimiento también van a llevar a cabo acciones de «presión y concienciación», así como una ronda de contactos con los responsables de Sanidad de estas comunidades autónomas.

«Nos hemos propuesto devolver el español a los hospitales y a los centros de salud. La exclusión del español de un ámbito tan sensible, es una buena muestra de lo absurdas y fanáticas que son las políticas lingüísticas llamadas normalizadoras, ¿hay algo más normal que poder trasladarte por tu país viendo la lengua oficial común en todos estos espacios?», ha expuesto la presidenta de la asociación, Gloria Lago.

Hablamos Español considera que la «imposición del catalán» en la administración sanitaria es el caso más grave «por lo sorprendente, entorpecedor y absurdo» que supone eliminar una lengua oficial y hablada en toda España, de la señales y documentos en un ámbito que afecta a la salud.

«La eliminación del español de los espacios sanitarios sostenidos con fondos públicos es casi absoluta en Galicia y Cataluña, está muy extendida en Baleares y va ganando terreno en la Comunidad Valenciana», han avisado, a la par que han precisado que por ahora se salvan Navarra y País Vaco. Aunque en esta última les preocupan «los cambios legislativos que se están gestando para implantar un sistema lingüístico en la educación similar al catalán».

Asimismo, la asociación ha entregado en los diferentes departamentos de Salud un ‘Informe visual para incrédulos’ con pruebas gráficas y un análisis de la falta de cumplimiento de la cooficialidad lingüística en estas comunidades y que «va más allá de la rotulación, documentación y campañas sanitarias».

Según han argumentado, el equipo de abogados de Hablamos Español basa su fundamentación jurídica en la Constitución española, en sentencias del Tribunal Constitucional y en tratados internacionales ratificados por España.

últimas noticias

El cómic ‘Castelao en Pontevedra’, a la venta en el museo municipal, recorre 20 años de su vida en forma de diario

El viñetista Miguel Pérez Ramudo acaba de publicar el cómic 'Castelao en Pontevedra (1916-1936)',...

Los padres de Diego Bello testificarán el 16 de enero en Filipinas en una nueva vista del juicio por su crimen

Los padres de Diego Bello testificarán el próximo 16 de enero en Manila (Filipinas)...

Una ofrenda musical clausura el ‘Ano Castelao’ en Santiago: «Sigue ahí y seguirá siempre con nosotros»

El 'Ano Castelao', que conmemoraba el 75º aniversario del fallecimiento del escritor y político...

Sucesos.- Fallece un ciclista en Foz (Lugo) mientras circulaba por una carretera

Un ciclista ha fallecido este mediodía en Foz (Lugo) mientras circulaba por la N-642....

MÁS NOTICIAS

Sanidade invita a la población adulta participar en el ensayo clínico ‘Sincigal’, con casi 14.000 personas reclutadas ya

El conselleiro de Sanidade, Antonio Gómez Caamaño, ha invitado este martes a toda la...

La gripe «decrece» en Galicia, aunque Sanidade llama a ser precavidos en Navidad porque se espera un segundo pico

El conselleiro de Sanidade, Antonio Gómez Caamaño, ha indicado este martes que los datos...

El consejo de gobierno de la UVigo aprueba un presupuesto «récord» para 2026 con 251,1 millones

El consejo de gobierno de la Universidade de Vigo (UVigo) ha aprobado este lunes...