InicioDestacadasHablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para "devolver" el castellano...

Hablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para «devolver» el castellano a espacios sanitarios

Publicada el


La asociación Hablamos Español ha iniciado procedimientos administrativos en Cataluña, Galicia, Baleares y en la Comunidad Valenciana para «devolver» el castellano a los espacios sanitarios públicos ante la «imposición» lingüística en estas comunidades con cooficialidad.

Según han detallado en un comunicado, al inicio de este procedimiento también van a llevar a cabo acciones de «presión y concienciación», así como una ronda de contactos con los responsables de Sanidad de estas comunidades autónomas.

«Nos hemos propuesto devolver el español a los hospitales y a los centros de salud. La exclusión del español de un ámbito tan sensible, es una buena muestra de lo absurdas y fanáticas que son las políticas lingüísticas llamadas normalizadoras, ¿hay algo más normal que poder trasladarte por tu país viendo la lengua oficial común en todos estos espacios?», ha expuesto la presidenta de la asociación, Gloria Lago.

Hablamos Español considera que la «imposición del catalán» en la administración sanitaria es el caso más grave «por lo sorprendente, entorpecedor y absurdo» que supone eliminar una lengua oficial y hablada en toda España, de la señales y documentos en un ámbito que afecta a la salud.

«La eliminación del español de los espacios sanitarios sostenidos con fondos públicos es casi absoluta en Galicia y Cataluña, está muy extendida en Baleares y va ganando terreno en la Comunidad Valenciana», han avisado, a la par que han precisado que por ahora se salvan Navarra y País Vaco. Aunque en esta última les preocupan «los cambios legislativos que se están gestando para implantar un sistema lingüístico en la educación similar al catalán».

Asimismo, la asociación ha entregado en los diferentes departamentos de Salud un ‘Informe visual para incrédulos’ con pruebas gráficas y un análisis de la falta de cumplimiento de la cooficialidad lingüística en estas comunidades y que «va más allá de la rotulación, documentación y campañas sanitarias».

Según han argumentado, el equipo de abogados de Hablamos Español basa su fundamentación jurídica en la Constitución española, en sentencias del Tribunal Constitucional y en tratados internacionales ratificados por España.

últimas noticias

El Colexio de Xornalistas homenajea a Begoña Caamaño y celebra su legado periodístico

El Colexio Profesional de Xornalistas de Galicia (CPXG), en colaboración con la Secretaría Xeral...

Las pruebas de la fase de oposición del Sergas alcanzan el 81% de participación en su turno de tarde

Las pruebas de la fase de oposición que se celebran este sábado en el...

PP denuncia que Transportes confirma el abandono a Lugo al tener un único estudio ferroviarios y en fase de redacción

Los senadores del PP de Lugo han denunciado que el Ministerio de Transportes y...

Voluntarios retiran 104,5 kilos de basura marina de las playas de la isla de Cortegada en el Parque Nacional

Voluntariado de Afundación han retirado 104,5 kilos de basura marina de las playas de...

MÁS NOTICIAS

Sanidade defiende que la coordinación en Lugo permite atender pacientes de cardiología en un máximo de diez días

El conselleiro de Sanidade, Antonio Gómez Caamaño, ha puesto de relieve este viernes la...

AMP3.- El profesorado gallego de Secundaria impartirá desde septiembre dos horas menos de clase

El conselleiro de Educación, Ciencia, Universidades e FP, Román Rodríguez, ha llegado a un...

El profesorado gallego de Secundaria impartirá desde septiembre dos horas menos de clase

El conselleiro de Educación, Ciencia, Universidades e FP, Román Rodríguez, ha llegado a un...