InicioDestacadasHablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para "devolver" el castellano...

Hablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para «devolver» el castellano a espacios sanitarios

Publicada el


La asociación Hablamos Español ha iniciado procedimientos administrativos en Cataluña, Galicia, Baleares y en la Comunidad Valenciana para «devolver» el castellano a los espacios sanitarios públicos ante la «imposición» lingüística en estas comunidades con cooficialidad.

Según han detallado en un comunicado, al inicio de este procedimiento también van a llevar a cabo acciones de «presión y concienciación», así como una ronda de contactos con los responsables de Sanidad de estas comunidades autónomas.

«Nos hemos propuesto devolver el español a los hospitales y a los centros de salud. La exclusión del español de un ámbito tan sensible, es una buena muestra de lo absurdas y fanáticas que son las políticas lingüísticas llamadas normalizadoras, ¿hay algo más normal que poder trasladarte por tu país viendo la lengua oficial común en todos estos espacios?», ha expuesto la presidenta de la asociación, Gloria Lago.

Hablamos Español considera que la «imposición del catalán» en la administración sanitaria es el caso más grave «por lo sorprendente, entorpecedor y absurdo» que supone eliminar una lengua oficial y hablada en toda España, de la señales y documentos en un ámbito que afecta a la salud.

«La eliminación del español de los espacios sanitarios sostenidos con fondos públicos es casi absoluta en Galicia y Cataluña, está muy extendida en Baleares y va ganando terreno en la Comunidad Valenciana», han avisado, a la par que han precisado que por ahora se salvan Navarra y País Vaco. Aunque en esta última les preocupan «los cambios legislativos que se están gestando para implantar un sistema lingüístico en la educación similar al catalán».

Asimismo, la asociación ha entregado en los diferentes departamentos de Salud un ‘Informe visual para incrédulos’ con pruebas gráficas y un análisis de la falta de cumplimiento de la cooficialidad lingüística en estas comunidades y que «va más allá de la rotulación, documentación y campañas sanitarias».

Según han argumentado, el equipo de abogados de Hablamos Español basa su fundamentación jurídica en la Constitución española, en sentencias del Tribunal Constitucional y en tratados internacionales ratificados por España.

últimas noticias

El PP de Lugo denuncia la «paralización» de la A-56 y reprocha al Gobierno que no aporte plazos

Los senadores lucenses del PP, José Manuel Barreiro, José Manuel Balseiro y Juan Serrano,...

La Xunta analiza las oposiciones a la Policía Local tras una denuncia investigada pero sin constatar irregularidades

La Xunta analiza el proceso de las oposiciones a la Policía Local para determinar...

Carmela López pide «tiempo» para valorar la sentencia sobre Tragsa, una cuestión de la que se preocupó «nada más llegar»

La presidenta de la Diputación de Lugo, Carmela López, ha pedido "tiempo" antes de...

La socialista Eva Martínez Montero renuncia a su acta de concejal en Ferrol tras varios años en la política municipal

El Ayuntamiento de Ferrol ha celebrado este viernes una sesión extraordinaria para formalizar la...

MÁS NOTICIAS

La Xunta pide al Ministerio de Sanidad no poner «contra las cuerdas» a pacientes y autonomías y diálogo con médicos

El conselleiro de Sanidade, Antonio Gómez Caamaño, ha pedido hoy que el Ministerio de...

Representantes de la CIG se concentran en el SMAC por sanciones a miembros del comité en QuirónSalud A Coruña

Representantes de la CIG se han concentrado este jueves ante las oficinas del Servicio...

Rueda ve a Ana Vázquez «un buen nombre» para candidata en Ourense y apunta a la «reacción furibunda» de Jácome

El presidente de la Xunta y líder del PPdeG, Alfonso Rueda, ha admitido que...