InicioDestacadasHablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para "devolver" el castellano...

Hablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para «devolver» el castellano a espacios sanitarios

Publicada el


La asociación Hablamos Español ha iniciado procedimientos administrativos en Cataluña, Galicia, Baleares y en la Comunidad Valenciana para «devolver» el castellano a los espacios sanitarios públicos ante la «imposición» lingüística en estas comunidades con cooficialidad.

Según han detallado en un comunicado, al inicio de este procedimiento también van a llevar a cabo acciones de «presión y concienciación», así como una ronda de contactos con los responsables de Sanidad de estas comunidades autónomas.

«Nos hemos propuesto devolver el español a los hospitales y a los centros de salud. La exclusión del español de un ámbito tan sensible, es una buena muestra de lo absurdas y fanáticas que son las políticas lingüísticas llamadas normalizadoras, ¿hay algo más normal que poder trasladarte por tu país viendo la lengua oficial común en todos estos espacios?», ha expuesto la presidenta de la asociación, Gloria Lago.

Hablamos Español considera que la «imposición del catalán» en la administración sanitaria es el caso más grave «por lo sorprendente, entorpecedor y absurdo» que supone eliminar una lengua oficial y hablada en toda España, de la señales y documentos en un ámbito que afecta a la salud.

«La eliminación del español de los espacios sanitarios sostenidos con fondos públicos es casi absoluta en Galicia y Cataluña, está muy extendida en Baleares y va ganando terreno en la Comunidad Valenciana», han avisado, a la par que han precisado que por ahora se salvan Navarra y País Vaco. Aunque en esta última les preocupan «los cambios legislativos que se están gestando para implantar un sistema lingüístico en la educación similar al catalán».

Asimismo, la asociación ha entregado en los diferentes departamentos de Salud un ‘Informe visual para incrédulos’ con pruebas gráficas y un análisis de la falta de cumplimiento de la cooficialidad lingüística en estas comunidades y que «va más allá de la rotulación, documentación y campañas sanitarias».

Según han argumentado, el equipo de abogados de Hablamos Español basa su fundamentación jurídica en la Constitución española, en sentencias del Tribunal Constitucional y en tratados internacionales ratificados por España.

últimas noticias

Ángel Víctor Torres reivindica el compromiso de los servidores públicos en la entrega de sus distintivos al mérito

El ministro de Política Territorial y Memoria Democrática, Ángel Víctor Torres, ha presidido este...

Rural.- PSdeG y BNG acusan al PP de iniciar la comisión de precios de la leche «aplicando el rodillo»

El BNG y el PSdeG han coincidido este martes al acusar al Partido Popular...

Rescatado un menor que quedó a la deriva en una tabla de paddle surf en la Playa de Barraña

Los servicios de emergencias rescataron en la tarde de este martes a un menor...

La reserva de los embalses gallegos baja del 80%

Los embalses gallegos registran 2.885 hectómetros cúbicos (hm3), los que supone el 77,7% de...

MÁS NOTICIAS

El alcalde de Verín podrá optar a la reelección en mayo mientras el Supremo delibera sobre el recurso por su condena

El alcalde de Verín (Ourense), Gerardo Seoane, podría repetir como candidato socialista en las...

Más de 1.000 alumnos y docentes viajan este verano al extranjero gracias al programa Galemundo de la Xunta

El conselleiro de Educación, Ciencia, Universidades e FP, Román Rodríguez, ha participado este sábado...

La catedrática de la UVigo María del Carmen Cabeza, nueva presidenta de la CIUG

La catedrática del Departamento de Traducción y Lingüística de la Universidade de Vigo María...