InicioDestacadasHablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para "devolver" el castellano...

Hablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para «devolver» el castellano a espacios sanitarios

Publicada el


La asociación Hablamos Español ha iniciado procedimientos administrativos en Cataluña, Galicia, Baleares y en la Comunidad Valenciana para «devolver» el castellano a los espacios sanitarios públicos ante la «imposición» lingüística en estas comunidades con cooficialidad.

Según han detallado en un comunicado, al inicio de este procedimiento también van a llevar a cabo acciones de «presión y concienciación», así como una ronda de contactos con los responsables de Sanidad de estas comunidades autónomas.

«Nos hemos propuesto devolver el español a los hospitales y a los centros de salud. La exclusión del español de un ámbito tan sensible, es una buena muestra de lo absurdas y fanáticas que son las políticas lingüísticas llamadas normalizadoras, ¿hay algo más normal que poder trasladarte por tu país viendo la lengua oficial común en todos estos espacios?», ha expuesto la presidenta de la asociación, Gloria Lago.

Hablamos Español considera que la «imposición del catalán» en la administración sanitaria es el caso más grave «por lo sorprendente, entorpecedor y absurdo» que supone eliminar una lengua oficial y hablada en toda España, de la señales y documentos en un ámbito que afecta a la salud.

«La eliminación del español de los espacios sanitarios sostenidos con fondos públicos es casi absoluta en Galicia y Cataluña, está muy extendida en Baleares y va ganando terreno en la Comunidad Valenciana», han avisado, a la par que han precisado que por ahora se salvan Navarra y País Vaco. Aunque en esta última les preocupan «los cambios legislativos que se están gestando para implantar un sistema lingüístico en la educación similar al catalán».

Asimismo, la asociación ha entregado en los diferentes departamentos de Salud un ‘Informe visual para incrédulos’ con pruebas gráficas y un análisis de la falta de cumplimiento de la cooficialidad lingüística en estas comunidades y que «va más allá de la rotulación, documentación y campañas sanitarias».

Según han argumentado, el equipo de abogados de Hablamos Español basa su fundamentación jurídica en la Constitución española, en sentencias del Tribunal Constitucional y en tratados internacionales ratificados por España.

últimas noticias

Pedro Sánchez incluye en sus canciones favoritas de 2025 temas de los gallegos Iván Ferreiro y Triángulo de Amor Bizarro

El presidente del Gobierno, Pedro Sánchez, ha compartido una lista de 18 de sus...

El Ayuntamiento de Mugardos (A Coruña) declara luto oficial tras el fallecimiento de un padre y su hijo en un incendio

El Ayuntamiento de Mugardos (A Coruña) ha declarado luto oficial tras el fallecimiento este...

Sucesos.- Rescatan el cuerpo sin vida de un octogenario en Redondela (Pontevedra) que cayó por un muro a 2 metros

Los servicios de emergencia han rescatado esta mañana el cuerpo sin vida de un...

El PP ve «insuficiente» el plan del Gobierno para la N-120 en el sur de Lugo: «No se compromete al arreglo de la vía»

Los senadores del PP lucense, José Manuel Barreiro, José Manuel Balseiro y Juan Serrano,...

MÁS NOTICIAS

Sanidade invita a la población adulta participar en el ensayo clínico ‘Sincigal’, con casi 14.000 personas reclutadas ya

El conselleiro de Sanidade, Antonio Gómez Caamaño, ha invitado este martes a toda la...

La gripe «decrece» en Galicia, aunque Sanidade llama a ser precavidos en Navidad porque se espera un segundo pico

El conselleiro de Sanidade, Antonio Gómez Caamaño, ha indicado este martes que los datos...

El consejo de gobierno de la UVigo aprueba un presupuesto «récord» para 2026 con 251,1 millones

El consejo de gobierno de la Universidade de Vigo (UVigo) ha aprobado este lunes...