InicioDestacadasHablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para "devolver" el castellano...

Hablamos Español abre un procedimiento administrativo en Galicia para «devolver» el castellano a espacios sanitarios

Publicada el


La asociación Hablamos Español ha iniciado procedimientos administrativos en Cataluña, Galicia, Baleares y en la Comunidad Valenciana para «devolver» el castellano a los espacios sanitarios públicos ante la «imposición» lingüística en estas comunidades con cooficialidad.

Según han detallado en un comunicado, al inicio de este procedimiento también van a llevar a cabo acciones de «presión y concienciación», así como una ronda de contactos con los responsables de Sanidad de estas comunidades autónomas.

«Nos hemos propuesto devolver el español a los hospitales y a los centros de salud. La exclusión del español de un ámbito tan sensible, es una buena muestra de lo absurdas y fanáticas que son las políticas lingüísticas llamadas normalizadoras, ¿hay algo más normal que poder trasladarte por tu país viendo la lengua oficial común en todos estos espacios?», ha expuesto la presidenta de la asociación, Gloria Lago.

Hablamos Español considera que la «imposición del catalán» en la administración sanitaria es el caso más grave «por lo sorprendente, entorpecedor y absurdo» que supone eliminar una lengua oficial y hablada en toda España, de la señales y documentos en un ámbito que afecta a la salud.

«La eliminación del español de los espacios sanitarios sostenidos con fondos públicos es casi absoluta en Galicia y Cataluña, está muy extendida en Baleares y va ganando terreno en la Comunidad Valenciana», han avisado, a la par que han precisado que por ahora se salvan Navarra y País Vaco. Aunque en esta última les preocupan «los cambios legislativos que se están gestando para implantar un sistema lingüístico en la educación similar al catalán».

Asimismo, la asociación ha entregado en los diferentes departamentos de Salud un ‘Informe visual para incrédulos’ con pruebas gráficas y un análisis de la falta de cumplimiento de la cooficialidad lingüística en estas comunidades y que «va más allá de la rotulación, documentación y campañas sanitarias».

Según han argumentado, el equipo de abogados de Hablamos Español basa su fundamentación jurídica en la Constitución española, en sentencias del Tribunal Constitucional y en tratados internacionales ratificados por España.

últimas noticias

Perfil.- Candia: de regir Mondoñedo a hacerse con el bastón de mando de la capital de provincia en seis años

De regir una capital de provincia (del antiguo Reino de Galicia, eso sí) a...

Sucesos.- Detenido por homicidio imprudente el conductor del atropello mortal en Pontevedra

El conductor implicado en el atropello que este miércoles ha costado la vida a...

Sucesos.- Apuñalan a un abogado que tenía que intervenir en el juicio contra el narcotraficante gallego ‘Matador’

La Policía Nacional investiga el apuñalamiento de un abogado que tenía que intervenir este...

Plataforma contra el transfuguismo reúne a cien personas en Lugo para instar a Reigosa a «no traicionar» a la izquierda

La Plataforma contra el transfuguismo, formada en su mayoría por personas vinculadas a los...

MÁS NOTICIAS

CIG-Saúde mantiene la convocatoria de huelga de este jueves en Primaria al no llegar a acuerdo con Sanidade

CIG-Saúde ha informado de que la convocatoria de huelga para este jueves, 23 de...

El PP rechaza que la Xunta informe de la elaboración del plan de salud mental porque saldrá «antes del verano»

El Grupo Parlamentario Popular ha rechazado una proposición no de ley del Grupo Socialista...

Pontón avisa de que Rueda «deberá responder ante la justicia» si el PP «compra el voto de una tránsfuga» con un cargo

La portavoz nacional del BNG, Ana Pontón, ha avisado de que los máximos responsables...