InicioCULTURALa Xunta presenta el primer diccionario bilingüe 'on line' galego-italiano

La Xunta presenta el primer diccionario bilingüe ‘on line’ galego-italiano

Publicada el


El secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García, ha participado este lunes en la presentación del primer diccionario bilingüe ‘on line’ galego-italiano, impulsado desde el Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades, dependiente de la Consellería de Cultura, Educación, FP e Universidades.

Este diccionario es un proyecto pionero dentro de la lexicografía contrastiva, que ha sido dirigido por la catedrática emérita de la USC, Isabel González, y «facilita la difusión del gallego más allá de sus fronteras», como ha destacado el secretario xeral.

En el acto de presentación han participado también, además de Valentíun García e Isabel González, el secretario del Centro Ramón Piñeiro, Armando Requeixo; y el coordinador científico de la institución, Manuel González.

Esta herramienta, bautizada como GALITA, es el segundo volumen del diccionario italiano-galego elaborado en formato papel por el Centro Ramón Piñeiro en el año 2000, con cerca de 15.000 palabras, y que ahora puede descargarse desde la web de la institución en formato pdf.

Este segundo volumen cuenta con 20.000 entradas y está disponible ‘on line’ para buscar una mayor divulgación y mejorar las búsquedas, proporcionando una herramienta adecuada para un público lo más amplio posible.

Los dos diccionarios forman parte del programa de investigación IGALEZ, dirigido y coordinado por Isabel González, y que abarca otros proyectos de orientación lexicográfica, como vocabularios de lenguas de especialidad, que ponen en contacto el gallego y el italiano en sectores concretos, como el turismo o las bellas artes.

Además, IGALEX realiza tareas de asesoramiento lingüístico para instituciones y empresas del ámbito gallego, y contribuye a la formación de estudiantes de grado y máster, desde la perspectiva de la lingüística y la lexicografía italogallegas.

La presentación de este proyecto se enmarca en la celebración del Día Europeo de las Lenguas, que se conmemora cada 26 de septiembre desde 2001.

En este contexto, la Xunta ha organizado para este martes un recitado multilingüe que tendrá lugar a las 20,00 horas en los soportales del Museo das Peregrinacións, donde un grupo de estudiantes del IES Arcebispo Xelmírez I leerán poemas en distintos idiomas europeos y los traducirán al gallego.

últimas noticias

El jurado declara culpable de asesinato al acusado del crimen de Velle (Ourense), quien «sabia lo que hacía»

Los cinco hombres y las cuatro mujeres del tribunal ciudadano han considerado, por unanimidad,...

El PP gallego anuncia mociones municipales para animar a los ayuntamientos a «formar parte del pacto por la lengua»

El Partido Popular de Galicia presentará, a través de sus grupos municipales, una moción...

Apollo rechaza la OPA sobre Applus y Amber se queda con el 77,7% de la compañía

Apollo ha rechazado la oferta pública de adquisición (OPA) que los fondos ISQ y...

La Policía aumenta a un total de 165 aficionados las propuestas de sanción por los altercados del Dépor-Málaga

La Policía ha elevado a un total de 165 aficionados las propuestas de sanción...

MÁS NOTICIAS

El Morriña Fest 2025 se celebrará en A Coruña los días 25 y 26 de julio

El Morriña Fest celebrará su quinta edición en A Coruña los días 25 y...

Xunta se reúne el viernes con la RAG para avanzar en el pacto por el gallego tras las «valiosas aportaciones» de Galaxia

El conselleiro de Cultura, Lingua e Xuventude, José López Campos, ha anunciado que el...

Korn, nueva confirmación para el Resurrection Fest de 2025

Korn, banda pionera del nu metal, es otra de las actuaciones confirmadas para la...