InicioActualidad'Ai-lalelo', la canción "artificial" que reivindica la tradición e innovación de la...

‘Ai-lalelo’, la canción «artificial» que reivindica la tradición e innovación de la cultura gallega

Publicada el


El equipo PAMP!, cuyo nombre rinde homenaje a la primera programadora informática gallega, ha presentado este miércoles la canción ‘Ai-lalelo’ en el Museo do Pobo Galego, en Santiago de Compostela. El coordinador del proyecto, Joel Cava, ha remarcado que este tema, generado por Inteligencia Artificial (IA), «reivindica la tradición e innovación de la cultura gallega».

Esta canción representará a Galicia en el IA Song Contest, el festival de música generada por IA creado en 2020 durante la pandemia. El evento, que se celebrará el próximo 6 de julio, reunirá a 15 finalistas de todas las partes del globo en la ciudad belga de Lieja. Ya se puede votar por ‘Ai-Lalelo’ a través de votaailalelo.com.

Además de Joel Cava, en la rueda de prensa han participado el compositor, Xandre Outeiro, y el productor musical, David Santos. De manera telemática también han intervenido otro miembro de la composición de la letra, Juan Alonso, y la realizadora del videoclip, Marta Verde.

Cava ha desvelado el propósito del proyecto, nacido el 23 de marzo de este año, que se trata de una iniciativa hacia las mujeres gallegas. La canción, centrada en la figura de una costurera durante las cuatro estaciones del año, se presentará en directo este 1 de julio en el programa de la TVG Luar.

PROCESO CREATIVO

Durante el proceso para generar la letra, el grupo se ha encontrado con el problema de la no existencia de un modelo que generase textos en gallego. Para solucionarlo, PUMP! extrajo 450 coplas para dotar al sistema de letras en gallego.

Respecto a la melodía del tema, el equipo ha optado por composiciones de la música tradicional gallega. El proceso se ha basado en la generación automática por parte de una computadora de las melodías tras añadir una primera inicial.

MONTAJE Y VIDEOCLIP

Por otro lado, para el montaje final, la plantilla ha utilizado una transferencia tímbrica, es decir, ha convertido la voz humana e instrumentos empleados en lenguaje legible para el ordenador.

Para finalizar, Marta Verde, que también trabajó con las Tanxugueiras, ha explicado el proceso de realización del vídeo. Este se basa en «recomponer» el contenido de cada verso, un trabajo «laborioso» que duraba 30 minutos de computación por cada segundo del vídeo final.

últimas noticias

Buscan a un hombre de 70 años que desapareció hace una semana en Santiago

SOS Desaparecidos ha enviado un aviso de alerta en Santiago por un hombre de...

Detenido en Panamá el sospechoso por el crimen de dos ciudadanas chinas en Pontevedra en 2009

Agentes de la Interpol en Panamá han detenido este lunes al sospechoso por el...

Prisión provisional para el acusado de apuñalar a su padre en un club de alterne de Santiago

La magistrada del Juzgado de Instrucción número 2 de Santiago de Compostela ha decretado...

Pleno.- La Cámara pide que la Mesa del Congreso «ponga fin a la actitud obstruccionista» a la transferencia de la AP-9

El Parlamento de Galicia ha instado a la Xunta, por unanimidad después de una...

MÁS NOTICIAS

La 10ª edición del Ouren Sound Fest arranca este jueves: «Nos sitúa en el circuito nacional de festivales»

La Diputación de Ourense ha ratificado su apoyo institucional y económico a la décima...

Más de 500 escolares gallegos participan en la nueva edición de ‘No Bico un Cantar’, dedicado este año a Castelao

La nueva edición de 'No bico un cantar', actividad organizada por el Consello da...

El Parlamento Europeo concluye que el Gobierno rechaza poner un umbral mínimo en europeas y anima a sortearlo

La delegación de la Comisión de Asuntos Constitucionales del Parlamento Europeo ha constatado que...